Ho sentito che ti piace fare del male alle ragazze.
I hear you like to hurt girls.
Ma... non faremo del male alle galline?
But we... We won't hurt the chickens?
Sarà fatto del male alle persone, vero?
Come on. People are... are gonna get hurt, aren't they?
La tua voce mi fa male alle orecchie.
Your, your voice hurts my ears.
Finchè non ho visto quanto facesse male alle persone che amavo di più.
Till I saw what a toll it took on the people who I love most.
Il freddo fa male alle mie ossa.
The cold weather hurts my hip.
Faremo del male a lui e alla sua famiglia nel modo in cui lui ha fatto del male alle nostre.
We are gonna hurt him and his family the way he hurt ours.
Fa male alle apparenze tenere un figlio di Pompeo dentro la nostra casa
It looks very ill to keep a son of Pompey in our house.
gia', mi sta facendo un po' male alle mani.
Yeah, it's kinda hurting my hands a little.
non farei mai nulla di male alle mie piccole!
I would never do anything to hurt my child!
Non voglio fare del male alle persone, Jenna.
I don't want to hurt people, Jenna.
E neppure gli animali dovrebbero far del male alle persone.
And animals shouldn't hurt people either.
Non lascero' che si faccia del male alle persone a cui tengo.
I'm not gonna let the people that I care about get hurt.
Da una stanza buia da qualche parte dove fanno tanto male alle persone.
From a dark room somewhere where they hurt people badly.
A prescindere da quale sia il rischio... noi non facciamo del male alle persone in questo modo.
Don't matter what the risk is! We don't hurt people like that.
Qualche volta devi fare quel che e' meglio per te, anche se significa fare del male alle persone che ami.
Sometimes you got to do what's best for you, even if it's gonna hurt the ones you love.
Non faccio del male alle persone.
I don't, I don't hurt people.
Non voglio che ti faccia male alle dita.
I don't want you to cut your, uh, finger there.
Non facciamo del male alle ragazzine, a Dorne.
We don't hurt little girls in Dorne.
Dovunque, nel mondo, si fa del male alle ragazzine.
Everywhere in the world, they hurt little girls.
Fare del male alle persone cattive ci fa sentire meglio.
Doing bad things to bad people makes us feel good.
Perche' vuoi fare del male alle persone?
Why do you want to hurt people?
Quando eravamo sul quel tetto hai detto a quel russo... che fai del male alle persone perche' ti piace.
Um, when we were on that roof you told that Russian... that you hurt people because you enjoy it.
Voglio dire, se avesse passato gli ultimi quattro anni a convivere con il senso di colpa per aver intrappolato suo fratello nell'ambra, non vorrebbe fare di nuovo del male alle persone.
I mean, if he spent the past four years living with the guilt of trapping his brother in amber, then he's not gonna want to hurt people like that again.
Ti mostro quanto e' facile fare male alle persone a cui tieni.
I'm showing you how easy it is to hurt people.
Non devo piu' far del male alle persone che amo.
I don't need to hurt the people I love any more
Si', ma... quando Richards ha cominciato a fare del male alle persone, gli ho detto che non l'avrei piu' fatto.
Yes, but when Richards started hurting people, I told him I wouldn't do it anymore.
Non capisce che sta facendo del male alle stesse persone che cerca di aiutare.
Doesn't he understand he's hurting the very people he's trying to help?
Piccole interessanti informazioni sui cavalli... fanno male alle palle.
Interesting bit of information about horses... they hurt your balls.
Non puoi rispondere male alle persone.
You can't talk back to people like that.
Ma e' ovvio che... continuero' a far del male alle persone che ami finche' non farai l'incantesimo.
But isn't it obvious that I'm just going to continue to hurt the people you love until you do the spell.
Fai continuamente del male alle persone.
You hurt people all the time.
Mi importa, quando qualcuno fa del male alle persone.
I care when people get hurt.
Mi hanno anche spinto a fare del male alle donne.
They also told me to hurt women.
Non mi piace fare del male alle persone, ma il mondo è così ora.
I don't like hurting people, but this is the world now.
Un uomo che puo' rapire, uccidere, rubare, far del male alle persone... e viene chiamato leggenda.
Man can kidnap, kill, rob, hurt people... He gets called a legend.
Quando sono sobrio... quando sto bene e in salute... faccio male alle persone.
When I'm sober... when I'm healthy and well... I hurt people.
Diventa più facile fare male alle persone, perché non sai cosa hanno dentro.
It gets easier to hurt people because you do not feel what's inside them.
E' semplicemente un mortale con gran male alle ginocchia, e forse non riuscirà mai più ad ascendere a quell'altezza.
He's just an aging mortal with really bad knees, and maybe he's never going to ascend to that height again.
0.80363607406616s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?